外国教会谴责以美为首北约轰炸中国驻南使馆

本刊讯 

中国驻南斯拉夫联盟大使馆遭到以美国为首的北约组织轰炸以后,美国圣公会首席大主教弗兰克·格律斯沃德致函美国总统克林顿,认为此事件是一个“悲剧”,是“骇人听闻”的,他说:“美国负有不可推卸的责任,必须作出真诚实在的道歉。”大主教把这封信函的副本传真给了中国基督教协会会长韩文藻,并附上了他给韩文藻博士对这一可怕悲剧表示“歉意、愤懑和失望”的信件,信中表达了他对中国教会十分友好的感情。

英国圣公会伯明翰教区主教约翰·奥斯丁代表坎特伯雷大主教致函中国基督教协会会长韩文藻,对“这一可怕的悲剧性错误深表失望”。

上述三函发表于下。

美国圣公会首席大主教就中国大使馆遭北约轰炸一事致克林顿总统信

亲爱的总统先生:

北约轰炸中国驻贝尔格莱德大使馆,已是可悲之极,而我国就此事的反应加倍地伤害了中国的感情。我强烈地感到,虽然我国已作了道歉,但道歉所用的修饰词及把此事和其他问题相联系的做法只起到一种作用,即加剧了事态的恶化,表现出了在这一悲剧时刻对中国人民的不尊重。对于这一骇人听闻的事件,美国负有不可推卸的责任,必须作出真诚实在的道歉。我感到,就中国的处境而言,这一事件对于对美国既敬佩又怀疑的中国人民来说是一个沉重的打击。我赞同您致力于同中国人民建立长期和谐的关系。我希望将来能避免这类人为失误。

我敦请您考虑派遣国务卿到北京去做修补关系与和解的工作。如果适宜并征得同意,国务卿或许可以会见死难者家属,并向他们转达您个人的慰问之意。

……(有删节)

弗兰克格律斯沃德 谨上

美圣公会首席大主教致韩文藻会长信

亲爱的韩博士:

我今天就中国驻贝尔格莱德大使馆遭到悍然轰炸致信克林顿总统,谨此,我把信件的副本传真给您。信件内容不言自明。同时,我也向中国驻联合国外交使团办公室敬献了花环,以表示我们个人的悲痛之情。

在此,请允许我个人表达对这一可怕悲剧的歉意、愤懑和失望。谨请代我向中国人民,特别是遇难者家属致以深切的慰问。我祈求这个悲剧不会萦绕心间,使之成为我们两国人民敌对的渊薮,相反,我希望这个事件将增强我们两国人民探索和睦共处新途径的决心。

我期待着有一天能亲自向中国人民致以问候,期待着和您在基督里建立新的友谊。

您真诚的,

弗兰克T·格里斯沃尔德

 

英伯明翰教区主教致韩文藻会长信

 

亲爱的韩博士:

我谨代表坎特伯雷大主教致信给您,以此表达他对中国驻贝尔格莱德大使馆遭到轰炸并造成无辜的中国外交人员伤亡这一可怕的悲剧性错误深表失望。科索沃地区正在发生的一切是这场冲突的直接原因,由此而引起的苦难无以言表,战争越早结束,对所有人来说就越有好处。

此时此刻,我们为您和那些外交人员的家庭而祷告,就像我们在神面前为那些被卷入到科索沃冲突中的人们祈祷一样。

致以我们的同情

在基督里您真诚的,

约翰·奥斯丁

关闭窗口